[Koha] (no subject)
Pat Eyler
pate at eylerfamily.org
Sat Apr 5 09:50:29 NZST 2003
On Fri, 4 Apr 2003, Emiliano Marmonti wrote:
> Dear Pat:
Hi Emiliano,
>
> I've read that in 1.91 the spanish translation is not included, is that
> right? Anybody is working on it? We really need it, I've seen that there are
> some parts in 1.90 that are transalated to spanish, and think I've seen spanish
> images (is that OK?) but I could'nt use it. Only could use at 'system-
> preferences' 'opac languages' set to 'es'. I don't know if the images are there
> in the 1.90 package or not and how to use it?
>
> Do you know if is there some advances in spanish translation?
I know that there are people working on the Spanish translation, but I
haven't seen any updates from them lately. Paul may be correct in saying
that they are holding off and looking for some stability.
Let me see if I can find more information for you.
-pate
>
> Thanks a lot.
> Emiliano Marmonti.
>
> PD: We're trying to start a global test in Argentina using Koha in some
> University Libraries.
> PD2: When it'll be the next IRC meeting? Could I join?
>
>
> Mensaje citado por Pat Eyler <pate at eylerfamily.org>:
>
> > Paul is rapidly closing in on a 2.0 release, but there are a lot of
> > cosmetic issues that we really *need* to get fixed. These are mostly
> > typos, mispellings, mistranslations, and the like in the text of pages,
> > and in URLs. I don't think it matters much whether we use US or UK
> > spelling on the pages, but we should be consistent. Since Koha is
> > from New Zealand, I propose that we stick to UK english. (Let's just
> > try to avoid 'Ye Olde OPACKe' though, okay?)
> >
> > It would also be great if we could mark deprecated functions as such,
> > and flag non-working/buggy sections as well.
> >
> > If people could please register pages they've adopted at:
> > http://www.saas.nsw.edu.au/wiki/index.php?page=KohaBugHunting
> > It will go a long way toward reducing duplication of effort.
> >
> > I recognize that 1.9.X is a development series and doesn't need to be
> > perfect, but finding and closing out bugs here will help make the road to
> > 2.0.0 that much smoother.
> >
> >
> > thanks,
> > -pate
> >
> > Pat Eyler
> > Kaitiaki/manager migrant Linux sys admin
> > the Koha project ruby, shell, and perl geek
> > http://www.koha.org http://pate.eylerfamily.org
> >
> > _______________________________________________
> > Koha mailing list
> > Koha at lists.katipo.co.nz
> > http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
> >
>
>
>
>
> -------------------------------------------------
> This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/
>
More information about the Koha
mailing list