As far as I can see, texts originating from pt-PT-i-staff-t-prog-v-3006000.po <http://translate.koha-community.org/pt/312/pt-PT-i-staff-t-prog-v-3006000.po/translate/> are displayed correct. The texts that are not displayed correctly seems to originate from pt-PT-pref.po <http://translate.koha-community.org/pt/312/pt-PT-pref.po/translate/>. Maybe the downloaded pt-PT-pref.po <http://translate.koha-community.org/pt/312/pt-PT-pref.po/translate/> was not saved in URF-format, before the translation was made? Den 05-06-2013 20:20, rafael skrev:
Hi everyone,
I have a doubt about making koha display special chars in portugues.
I have done the configurations in mysql and apache to utf-8 as described in the wiki.
But what I find strange is that in the same screen there are chars that are correctly displayed, while others aren't.
For example, in the image pasted in ( http://snag.gy/AkzLd.jpg ) I get the same portugues word "Preferência" displayed correctly and as preferência ...
I have battled a lot with utf-8 in my life, but isn't it strange that in the same page exists this discrepancy?
Thanks,
Rafael
_______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org Koha@lists.katipo.co.nz http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha