[Koha] Multi-Lingual SQL & User Defined Parameters
Massoud Alshareef
massoud at kwareict.com
Wed May 16 18:00:57 NZST 2012
Hello,
I have asked a question about two years ago about when we can have Koha
support of Multi-Lingual SQL files (used for marc21/Auth fields description
in the Staff client) and Multi-Lingual users defined parameters (used for
describing items/ libraries & groups/ locations/ patrons categories/ etc),
and the answer from Koha development then was that it is
under consideration but not in the development pipelines yet, as it will
require some re-structuring in Koha system databases and controls. That
means, Koha will remain a single language in these areas.
With Koha 3.6 release, I noticed the inclusion of "Spanish translation for
SQL files" in the INTERNATIONALIZATION enhancement section. Does this mean
that Spanish Koha, or any non-English Koha, now has both Spanish and
English SQL files, where Koha users can switch between more than one
language when, for instance, editing marc records in the staff client ?
Koha Preferences description used to be in SQL files, which means a single
language prefers, and then moved into PO files format with 3.2 release (I
think) and thus Preferences became multi-lingual since then.
Thank you Koha development for elaborating on the issue of having a fully
bilingual Koha.
BTW, Arabic Koha 3.8 is now on the fast-lanes translation speed to be
completed within 3-4 weeks.
See Arabic Koha 3.8 OPAC demo site on
http://176.34.184.60/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=%D8%B9%D9%84%D9%85
Thanks
Massoud M. AlShareef,
The world of achievement has always belonged to the optimist!
KnowledgeWare Technologies
(P.O. Box 230-312)
Riyadh 11321, Saudi Arabia
Cel: +966 505 307 267
massoud at kwareict.com
More information about the Koha
mailing list