Hello all, Chris gave me indications to understand how the translation of the manual will work for 16.11. I don't fully understand how it works. But, right now I'm working on 16.05. The process is different and I want to be able to generate the manual the way we have it in the /html-desktop, /html and /pdf folders (http://translate.koha-community.org/manual/16.05/fr-CA/). I'm sure there is a script somewhere to automate the generation for every langage on pootle. And there is a probably a gitted stylesheet somewhere as well. Does anyone know where all this is ? As soon I have the information, I will update the wiki. I think it help the translator to be able to generate locally the manuel they are translating! Thanks a lot! -------- Message transféré -------- Sujet : [Koha-translate] Manual translation - scripts Date : Tue, 24 Jan 2017 08:00:50 -0500 De : Francois Charbonnier <francois.charbonnier@inlibro.com> Pour : Koha-org - Translate list <koha-translate@lists.koha-community.org> Hello, Lately, I worked on the documentation translation for 16.05 (fr-CA). To check the results, I tried to generate the html the version. I haven't found any documentation to get what we have right now in the /html-desktop, /html and /pdf folders. I have been able to generate the manual.html we used to have before. But, I can't retreive all the translations I've worked ono. Some chains stay untranslated but they are in my po files... Could someone give me the indications to translate properly the manual offline ? I will update the wiki with these indications! :^) Thanks a lot! François -- François Charbonnier, Bibl. prof. / Chef de produits Tél. : (888) 604-2627 francois.charbonnier@inLibro.com <mailto:francois.charbonnier@inLibro.com> inLibro | Spécialistes en technologies documentaires | www.inLibro.com