Hello Daniel, I think that in the past I run into the same problemand I solved it. But for what I remember it an Apache Mysql problem. Try this: http://wiki.koha-community.org/wiki/Encoding_and_Character_Sets_in_Koha Hope it helps. Kind regards, Francisco 2014-08-21 14:28 GMT+08:00 Daniel Owens <dcowens76@gmail.com>:
Recently I was showing off what Koha and Zotero (www.zotero.org) can do, and I realized that when Zotero scrapes data it does not come into Zotero as UTF-8 text. The encoding and hence anything in Vietnamese gets jumbled up. With help from the Zotero community I learned that my instance of Koha was exporting MARC records in ISO-8859-1 not UTF-8. For the forum discussion, see https://forums.zotero.org/discussion/39395/koha- translator-encoding-problem/#Item_10.
As an example, you can look up the record at http://koha.theology-vietnam. org/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=11&query_desc= kw%2Cwrdl%3A%20Kinh%20Th%C3%A1nh. The title is *Để Hiểu Kinh Thánh Cựu Ước*, but in Zotero it comes over as *Ä ể Hiểu Kinh ThaÌ nh Cựu*.
I checked several other libraries running Koha and saw that they were configured in such a way that this problem does not occur. The odd thing is that a manually exported MARC record is read by my text editor as UTF-8, but web browsers and hence Zotero read them as ISO-8859-1.
I am wondering if anyone can help me figure out how to configure Koha to export MARC records in UTF-8.
Daniel
_______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org Koha@lists.katipo.co.nz http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
-- Francisco Peixoto