From: "José Lagoas" <jlagoas@lnec.pt> Second Question: The Portuguese Language uses some special characters like "ã". We have used bulkmarcimport for importing our database. This program changes "ão" to "ô", "ãe" to "ê " and "áu" to "ù". Have you any idea how to solve this problem?
Sounds like a character encoding problem. If bulkmarcimport is using UTF-8 at last, try running: iconv -f iso-8859-15 -t utf-8 -o outfile.marc infile.marc and then feed outfile.marc to bulkmarcimport. Actually, this may work for UNIMARC, but it will completely corrupt a MARC21 file because MARC21 uses MARC8 encoding (and I doubt iconv understands MARC8). Also, iconv will not update the leader to specify
On Wed, Nov 08, 2006 at 06:53:12PM +0000, MJ Ray wrote: the encoding. To properly convert from MARC8 to UTF-8, you'll need to use a MARC editor (I think MARCEdit can do it), or you'll need to write a script to do the conversion using one of the MARC toolkits out there. Hope that helps, -- Joshua Ferraro SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE President, Technology migration, training, maintenance, support LibLime Featuring Koha Open-Source ILS jmf@liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS