Hello, I recently joined the list and this is my small introduction: I run a small company focused on Linux and Open Source software. I evaluate OSS programs regularly and now find it's time to start supporting Koha in the Netherlands. I have started the translation proces (1.3.3.) but have some questions left: -where do I sent the translations to? -Can you include me on your page with world-wide support organisations? -is it not easier to just make a language file to be included in all programs. This also makes to software better maintainable. (If this has been said a zilion times I am sorry). kind regards, -- Jeroen Baten | EMAIL : JBATEN@I2RS.NL ____ _ __ | web : www.i2rs.nl | )|_)(_ | tel : +31 (0)30 221 00 11 _|_/_| \__) | fax : +31 (0)30 220 31 91 Kometenlaan 26, 3721 JT, Bilthoven, the Netherlands