Chris and I converted all the data for Horowhenua when we were developing Koha. Their previous system was an A/Rev system called Catalist. I created delimited files from that, and Chris and I imported them. It needed some massaging to make it fit, but we managed to do it several times during the course of the change-over. -----Original Message----- From: Owen Leonard [mailto:oleonard@athenscounty.lib.oh.us] Sent: Wednesday, July 24, 2002 4:51 AM To: koha@lists.katipo.co.nz Subject: [Koha] Database description Hi everybody, As we get further along in evaluating Koha and closer to an actual switch, we're starting to address thorny issues like database transfers. This brings up a couple of issues you all might be able to help us with. First, is there a good write-up of the database structure, with descriptions of all the fields? Some stuff is self-explanatory, like 'surname' and 'firstname' in the borrowers table, but others are more obscure. Second, is there any library out there that's made the switch from another library automation system, doing a full database transfer in the process? If so, we'd love to hear about how they approached it. Thanks, Owen ---- Web Site Developer Athens County Library Services http://www.athenscounty.lib.oh.us _______________________________________________ Koha mailing list Koha@lists.katipo.co.nz http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha