The problem is with authorities-search-results.inc in OPAC, apparently the translate script breaks in some way the file. The translated string seems correct ( http://translate.koha-community.org/es/38/es-ES-i-opac-t-prog-v-3006000.po/t... ) As a workaround I copied the english version and did a manual translation. Regards, Bernardo -- Bernardo Gonzalez Kriegel bgkriegel@gmail.com On Tue, Nov 20, 2012 at 6:31 PM, Chris Cormack <chrisc@catalyst.net.nz>wrote:
* cortiz (cortizg@gmail.com) wrote:
It work very well, in english....
but i need it in spanish.
You will probably be best asking on the koha-translate@lists.koha-community.org list then, because it is an error in the translation files, not in Koha itself.
One of the translators should be able to help you.
Chris
-- Chris Cormack Catalyst IT Ltd. +64 4 803 2238 PO Box 11-053, Manners St, Wellington 6142, New Zealand _______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org Koha@lists.katipo.co.nz http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha