[Koha] Translators - Do not wrap strings in PO files
Jonathan Druart
jonathan.druart at bugs.koha-community.org
Wed Oct 11 21:50:05 NZDT 2023
Hello,
I have a question for translators: do you like how strings are wrapped in
PO files?
In the context of moving our translations server to weblate we will have to
reorder the PO files, and maybe we could take that opportunity for other
changes.
One of them could be to not wrap lines, and have a single long line instead.
For instance:
Now:
msgid ""
"%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s
%sSum%s "
"%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
msgstr ""
"%s %sPrintemps%s %s %sÉté%s %s %sAutomne%s %s %sHiver%s %s %sPrtps%s %s "
"%sÉté%s %s %sAut%s %s %sHiv%s %s %s %s"
After:
msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s
%sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
msgstr "%s %sPrintemps%s %s %sÉté%s %s %sAutomne%s %s %sHiver%s %s
%sPrtps%s %s %sÉté%s %s %sAut%s %s %sHiv%s %s %s %s"
For those who translate directly in the PO files, which version do you like
more?
Regards,
Jonathan
Context:
https://wiki.koha-community.org/wiki/Translation_server_migration_weblate
https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=35024
More information about the Koha
mailing list