[Koha] Identifying Records with Non-Roman Characters

Randy Wright RWright at sbbg.org
Thu Jun 10 04:43:05 NZST 2021


You may get some useful suggestions from the MarcEdit list:
https://listserv.gmu.edu/cgi-bin/wa?A0=marcedit-l


Randy Wright

Information Resource Steward
Santa Barbara Botanic Garden Blaksley Library
1212 Mission Canyon Road
Santa Barbara CA 93105

805-682-4726 x107

www.sbbg.org
www.sbbgphotos.org


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 7 Jun 2021 09:53:24 +0900
From: Charles Kelley <cmkelleymls at gmail.com>
To: Discussion Group Koha <koha at lists.katipo.co.nz>
Subject: [Koha] Identifying Records with Non-Roman Characters
Message-ID:
	<CAM8F7wqwMav=yuhDjPM7r8ZDZKjzHWONtY397AxEc-TWw-Mb5w at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"

Hello, all!

    Our catalog has 8766 records that lack the 880 field for non-Roman titles. Examples:

=245  10$aВеликая отецественная война 1941-1945 /$cВ. И. Чуйков
=246  11$a Velikaia otechestvennaia voina 1941-1945

=245  10$a英汉常用物理学小词典 /$cYing Li, Lian Wei
=246  11$aYing-Han changyong wulixue xiaocidian

    Of those, a significant portion is in Cyrillic, CJK, Greek, etc. Is there a way in either Koha or MarcEdit to isolate said records? The problem is to turn the 245 into 880, turn the 246 into 245 fields and then pair the resulting 880 and the new 245 into something like

=880  10$6245-45/(N$aВеликая отецественная война 1941-1945 /$cВ. И. Чуйков.
=245  10$6880-45$aVelikaia otechestvennaia voina, 1941-1945.

=880  10$6245-45/[dollar]1$a英汉常用物理学小词典 /$cYing Li, Lian Wei.
=245  10$6880-45$aYing-Han changyong wulixue xiaocidian.

    The indicators are easy to fix after the 245 and 880 fields are reconstructed. The 245 $c subfield can be copied from the 880 $c subfield.
I'm just trying to automate the process as much as possible and thereby avoid the painstaking manual corrections if they can be avoided.

    This is an interim step. Eventually the catalog will have to be recataloged from scratch, I think.

    Many thanks, all!

-- 

    気を付けて。 /ki wo tukete/ = Take care.

    -- Charles.

    Charles Kelley, MLS
    PSC 704 Box 1029
    APO AP 96338

    Charles Kelley
    Tsukimino 1-Chome 5-2
    Tsukimino Gaadenia #210
    Yamato-shi, Kanagawa-ken
    〒242-0002 JAPAN

    +1-301-741-7122 [US cell]
    +81-80-4356-2178 [JPN cell]

    mnogojazyk at aol.com [h]
    cmkelleymls at gmail.com [p]

    linkedin.com/in/cmkelleymls <http://www.linkedin.com/in/cmkelleymls>
    Meeting Your Information Needs. Virtually.


------------------------------



More information about the Koha mailing list