[Koha] Localisation of koha
Chris Cormack
chris at katipo.co.nz
Thu Sep 21 09:15:44 NZST 2000
* Benedykt P. Barszcz <kb2qzv at poczta.onet.pl> [000921 00:47]:
>
>
> Hi,
> I am attempting to rewrite the koha scripts so they can use gettext funtion for
> other languages. Here is the problem: xgettext extracts all the strings where it
> finds print function with "any_string". It seems it may be undisirable in some
> situations. Here is an example:
> #: boraccount_i18.pl:67
> msgid "$accts->[$i]{'amount'}"
> msgstr ""
>
> In case it is disirable please let me know. I don't know
> what to do with it. Should I change line no 67 into this:
> gettext("$accts->[$i]{'amount'}) ?
>
> Another example:
> #: boraccount_i18.pl:41 boraccount_i18.pl:42
> boraccount_i18.pl:43
> #: boraccount_i18.pl:44
> msgid "99cc33"
> msgstr ""
>
> #: boraccount_i18.pl:41 boraccount_i18.pl:42
> boraccount_i18.pl:43
> #: boraccount_i18.pl:44
> msgid "/images/background-mem.gif"
> msgstr ""
>
> Here 'xgettext' extracted html codes because they where
> part of the print function in perl scripts.
> Can anyone shed some light on how to actually rewrite
> the scripts.
>
Ahh, right, probably what you need to do here, is just manually remove these
lines from the file created by xgettext.
Since these lines arent going to be called with the gettext function.
Ie we dont want to translate html, or for that matter variables.
Hope this makes sense
Chris
PS, xgettext was what i was going to suggest in response to your other email.
--
Chris Cormack Katipo Communications
Programmer/Sys Admin chris at katipo.co.nz
025 500 789 www.katipo.co.nz
More information about the Koha
mailing list