<br><br><div class="gmail_quote">2009/11/1 Rick Welykochy <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:rick@praxis.com.au">rick@praxis.com.au</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hi all,<br>
<br>
We have a Koha migration from 229 to 300. The site is in English but<br>
the database contains both English and French text.<br>
<br>
During the install answered the Zebra Indexing question as &quot;en&quot;, i.e.<br>
<br>
Primary language for Zebra indexing (en, fr) [en]<br>
<br>
My question to the list: is it important to specify &quot;fr&quot; if there are<br>
french language titles / data in the biblio data?<br>
<br>
I ask because we are now getting errors when we try to rebuild<br>
the index from scratch, i.e.<br>
<br>
[warn] Record didn&#39;t contain match fields in (bib1,Local-number)<br>
<br>
cheers<br>
rickw<br>
<br>
<br>
--<br>
_________________________________<br>
Rick Welykochy || Praxis Services<br>
<br>
You got to keep repeating things over and over and over again for the<br>
truth to sink in, to kind of catapult the propaganda.<br>
      -- George W Bush<br>
_______________________________________________<br>
Koha mailing list<br>
<a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
<a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
</blockquote></div><br>From what I understand, that question mainly determines certain rules related to character matching, and should be left as en for databases that will be used mostly by English-speaking users.<br><br>
The error message is caused by an incorrect definition of Local-number in /etc/koha/zebradb/marc_defs/biblios/record.abs; I had to uncomment the following line to get indexing working:<br><br>melm 090$c     Local-number:w<br clear="all">
<br>-- <br>Jesse Weaver<br>