I can’t comment on your problem, but
maybe this will help somewhere in your project.
MARC::Detrans -
De-transliterate text and MARC records
MARC::Detrans is an eclectic addition to the already eclectic
MARC::Record distribution for de-transliterating MARC::Records. What is
detransliteration you ask? Well it's the opposite of transliteration, which
according to the Merriam-Webster: to represent or spell in the characters of
another alphabet. Traditionally when librarians catalog an item that has a
title in a non-Roman script they will follow transliteration rules for
converting the title into the Roman alphabet, so that the bibliographic record
could be filed into the card catalog or database index appropriately. These Romanization
Rules are published by the Library of Congress http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html.
http://search.cpan.org/~esummers/MARC-Detrans-1.2/lib/MARC/Detrans.pm
Sincerely,
David Bigwood
Lunar and Planetary Institute
http://www.lpi.usra.edu/library/whats_new.shtml
Catalogablog
http://catalogablog.blogspot.com
From:
koha-bounces@lists.katipo.co.nz [mailto:koha-bounces@lists.katipo.co.nz] On Behalf Of Carol Ku
Sent: Friday, February 24, 2006
3:42 PM
To: Joshua Ferraro
Cc: Koha Mailing List; Koha
Windows
Subject: Re: [Koha-win32] Re:
[Koha] Tag 880
You are perfectly right. I noticed that most libraries such as
Library of Congress, they represent Chinese pinyin in tag 100, and this piece
of info is linked to tag 880 $6100 and with other related subfields etc...
We would like to do the following:
1) save the pinyin and Chinese in Koha.
2) Display Chinese info in OPAC
3) Allow user to search using pinyin if they don't have Chinese
input
Since Koha display only one line item for title, author etc, we
are thinking may be we need to use MARCEdit to tweak tag 100 to 880
$6100. I was advised by others that I should instead designate new tag
e.g. 900 for tag 880 $6100, 901 for tag 880 $6245 etc.
To make things more complicated, MARCEdit does not seem to recognize
the $6 link either. So it will treat all tag 880 as one tag.
Joshua Ferraro
<jmf@liblime.com> wrote:
On Fri, Feb 24, 2006 at 12:26:29PM -0800, Carol Ku wrote:
> i think the $6 linking field is different from a regular
> subfield a, b or c
> etc.
>
> In MARC, all the information on the book will be stored in the native
> language in tag 880. Then they use $6 linking field to tie 880 to tag 100
> for Name etc... so e.g. 880 $6100 a.... so this tag means information
> stored here is the author name (designated by code $6100) in e.g Chinese.
> $6 is not a regular subfield....
OK ... first let's discuss what you're trying to do. I have had two
years of Chinese language classes so I know that there are several
ways to represent Chinese. Are you attempting to put 'pinyin' in the
100a and then link to the actual characters in 880? What is your goal
in using the 880?
Cheers,
--
Joshua Ferraro VENDOR SERVICES FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
President, Technology migration, training, maintenance, support
LibLime Featuring Koha Open-Source ILS
jmf@liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com