[Koha] Manual 17.11 zh_TW is translated.
Anthony Mao
maolins at gmail.com
Mon Jan 15 10:34:41 NZDT 2018
Can I ask someone review the link at https://koha-community.org/documentation/?
The link to 17.11 Manual (Chinese – Taiwan) should read as
https://koha-community.org/manual/17.11/zh_TW/html/
not
http://translate.koha-community.org/manual/17.11/zh_TW/html/index.html
2018-01-15 5:29 GMT+08:00 Anthony Mao <maolins at gmail.com>:
> That is wonderful.
> Thank you all.
>
> 2018-01-13 16:41 GMT+08:00 Chris Cormack <chrisc at catalyst.net.nz>:
>> * Anthony Mao (maolins at gmail.com) wrote:
>>>
>>> Hi Jonathan,
>>>
>>> Thanks.
>>> Not only zh_TW (Traditional Chinese) but other 7 translating
>>> languages, including Arabic, Czech, Spanish, French, Italian,
>>> Portuguese-Brazil, Turkish.
>>>
>>>> the zh_TW is updated and available at
>>>> http://koha-community.org/manual/18.05/zh_TW/html/index.html>
>>>
>>>
>>> There has nothing about manual 18.05 at
>>> http://translate.koha-community.org/. But I am glad you did it on
>>> koha-community.org. And we have HTML and ePub 2 formats.
>>>
>>> How about Manual 17.11? It is waiting for convert to HTML and ePub
>>> with update translated po files.
>>
>>
>> It's there too
>> https://koha-community.org/manual/17.11/zh_TW/html/
>>
>> Chris
>>
>> --
>> Chris Cormack
>> Catalyst IT Ltd.
>> +64 4 803 2238
>> PO Box 11-053, Manners St, Wellington 6142, New Zealand
>
>
>
> --
> Anthony Mao
> Fu Jen Catholic University, Taiwan
> Skype: maolins
> +886 2 29052334 (voice)
--
Anthony Mao
Fu Jen Catholic University, Taiwan
Skype: maolins
+886 2 29052334 (voice)
More information about the Koha
mailing list