[Koha] Multiple Libraries making Items Unavail. /SQL Needed
Katrina Dikkers
KatrinaD at kis.in
Wed Nov 23 19:41:43 NZDT 2011
We are having a hard time making sure that we are in the correct branch when checking in/checking out items in Koha 3.4, and have made many items unavailable or in transit.
Is there a place we can set the library for certain users, so it does not have to be manually set everyday? Also, does anyone have an SQL for selecting all the items that are not unavailable or in transit? Can't find one on Koha Wiki SQL Library.
Thanks so much,
Katrina at Kodaikanal International School
>>> <koha-request at lists.katipo.co.nz> 11/23/11 4:30 AM >>>
Send Koha mailing list submissions to
koha at lists.katipo.co.nz
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
koha-request at lists.katipo.co.nz
You can reach the person managing the list at
koha-owner at lists.katipo.co.nz
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Koha digest..."
Today's Topics:
1. Re: [Koha-devel] Plea for help from Horowhenua Library Trust
re: Koha (Owen Leonard)
2. Re: Plea for help from Horowhenua Library Trust re: Koha
(David Allen)
3. Cannot see any items after bibliographic record import
(sheldon_tappin)
4. Re: Plea for help from Horowhenua Library Trust re: Koha
(Robin Sheat)
5. Re: Plea for help from Horowhenua Library Trust re: Koha
(Robin Sheat)
6. Re: [Koha-devel] Plea for help from Horowhenua Library Trust
re: Koha (MJ Ray)
7. Re: Plea for help from Horowhenua Library Trust re: Koha
(Robin Sheat)
8. Re: memcached documentation (Tomas Cohen Arazi)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Tue, 22 Nov 2011 10:29:23 -0500
From: Owen Leonard <oleonard at myacpl.org>
To: Lori Bowen Ayre <lori.ayre at galecia.com>
Cc: koha-devel at lists.koha-community.org, web4lib at webjunction.org, koha
<koha at lists.katipo.co.nz>
Subject: Re: [Koha] [Koha-devel] Plea for help from Horowhenua Library
Trust re: Koha
Message-ID:
<CAO4qe2PqkCY9q86y=6NwwY6rjW__wwuGJiN2VtkJzSkLQWbb6A at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
2011/11/22 Lori Bowen Ayre <lori.ayre at galecia.com>:
> The truth is that the law isn't really on the Koha community's side
> on this issue because of the sale of the domain to Liblime way back when.
Putting aside the issue of whether we should fight this fight or not,
the sale of the domain to Liblime has nothing to do with whether PTFS
should own a trademark on the term Koha in New Zealand. Owning a
domain name does not give you a trademark on that term.
We were naive to let Liblime get a US trademark on Koha in the first
place. We should not repeat that error.
-- Owen
--
Web Developer
Athens County Public Libraries
http://www.myacpl.org
------------------------------
Message: 2
Date: Tue, 22 Nov 2011 17:38:59 +0000
From: David Allen <david.w.allen1609 at gmail.com>
To: koha at lists.katipo.co.nz
Subject: Re: [Koha] Plea for help from Horowhenua Library Trust re:
Koha
Message-ID: <4ECBDE33.4090301 at gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
On 22/11/2011 14:53, Lori Bowen Ayre wrote:
>
>
> Could we possibly find another wonderful word from the birthplace of
> Koha and make a fresh start? I'm sure the same creative minds that
> came up with Koha could find another word that is appropriate for this
> new stage of life and we could just start fresh. Let Liblime take the
> word, they will never take the community. And the confusion between
> the true Koha and Liblime Koha hurts the community a whole lot more
> than it hurts Liblime.
How about "Utu"
--
David Allen
London
------------------------------
Message: 3
Date: Tue, 22 Nov 2011 10:13:44 -0800 (PST)
From: sheldon_tappin <thecarterii at hotmail.com>
To: koha at lists.katipo.co.nz
Subject: [Koha] Cannot see any items after bibliographic record import
Message-ID: <1321985624910-5014273.post at n5.nabble.com>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Hi All,
I managed to successfully import bibliographic records from one koha server
into another. I can see all records but I'm currently facing a problem. I
cannot see any items it is saying "Copies available: ()"
Can anyone help me with this problem. We have a functional system online and
we would like to merge the records.
I would gladly appreciate your help
Regards,
Sheldon
Assistant Systems Librarian
UG
--
View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Cannot-see-any-items-after-bibliographic-record-import-tp5014273p5014273.html
Sent from the Koha-general mailing list archive at Nabble.com.
------------------------------
Message: 4
Date: Wed, 23 Nov 2011 07:44:21 +1300
From: Robin Sheat <robin at catalyst.net.nz>
To: koha at lists.katipo.co.nz
Subject: Re: [Koha] Plea for help from Horowhenua Library Trust re:
Koha
Message-ID: <4ECBED85.9070105 at catalyst.net.nz>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Op 23-11-11 05:05, G. Laws schreef:
> I think it might be interesting to raise this issue with the free press.
I got a text from my mother saying that it was on National Radio this
morning.
Robin.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 262 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20111123/024402dd/attachment-0001.pgp>
------------------------------
Message: 5
Date: Wed, 23 Nov 2011 07:50:27 +1300
From: Robin Sheat <robin at catalyst.net.nz>
To: koha at lists.katipo.co.nz
Subject: Re: [Koha] Plea for help from Horowhenua Library Trust re:
Koha
Message-ID: <4ECBEEF3.2010302 at catalyst.net.nz>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Op 23-11-11 07:44, Robin Sheat schreef:
> I got a text from my mother saying that it was on National Radio
> this morning.
And also on the front page of Stuff. The headline is wrong, but the
content is right:
http://www.stuff.co.nz/national/6016492/Small-library-fights-US-corporation-over-software-patent
Robin
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 262 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20111123/9ba74b1e/attachment-0001.pgp>
------------------------------
Message: 6
Date: Tue, 22 Nov 2011 19:07:42 +0000 (GMT)
From: MJ Ray <mjr at phonecoop.coop>
To: koha-devel at lists.koha-community.org
Cc: koha at lists.katipo.co.nz, koha-devel at lists.koha-community.org,
web4lib at webjunction.org, jransom at library.org.nz
Subject: Re: [Koha] [Koha-devel] Plea for help from Horowhenua Library
Trust re: Koha
Message-ID: <20111122190742.0E6E39F0E8 at nail.towers.org.uk>
Lori Bowen Ayre <lori.ayre at galecia.com>
> I say this with the community interests at heart. I really believe it
> would be best to walk away from this fight. Disengage and focus on what is
> most important.
And when should we stop running away and stand our ground, exactly?
Before private corporations use trademarks to limit all languages?
How weak should we let their claims be before we dispute them?
We should take care of this beautiful Koha, defend this lovely gift
from Horowhenua, so far as we are reasonably able. As the original
commissioner, I think HLT was a joint first user of the mark in NZ and
Koha has been in continuous use in their libraries, so it's absurd to
try to deny them use of it, isn't it?
It was a tactical error that the .org domain went to the supply side
of that original relationship and it was a tactical error to let
Liblime register a dodgy US trademark despite other earlier US Koha
developers. Nevertheless, HLT still used the mark as part of
delivering their library services in Horowhenua for all this time.
Why should US corporations get away with such outrageous
expropriation? If there was no HLT, there would probably have been no
Koha LMS, so there would have been no business for Liblime to buy and
thus no Liblime for PTFS to buy!
I'll put this to the co-op's next meeting, but my view is clear:
Occupy Koha!
--
MJ Ray (slef), member of www.software.coop, a for-more-than-profit co-op.
Webmaster, Debian Developer, Past Koha RM, statistician, former lecturer.
In My Opinion Only: see http://mjr.towers.org.uk/email.html
Available for hire for various work through http://www.software.coop/
------------------------------
Message: 7
Date: Wed, 23 Nov 2011 08:42:27 +1300
From: Robin Sheat <robin at catalyst.net.nz>
To: koha at lists.katipo.co.nz
Subject: Re: [Koha] Plea for help from Horowhenua Library Trust re:
Koha
Message-ID: <4ECBFB23.2060001 at catalyst.net.nz>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Op 23-11-11 07:44, Robin Sheat schreef:
> Op 23-11-11 05:05, G. Laws schreef:
>> I think it might be interesting to raise this issue with the free press.
>
> I got a text from my mother saying that it was on National Radio this
> morning.
Scroll down to 7.25 here:
http://www.radionz.co.nz/national/programmes/morningreport
and you can get it in glorious Ogg Vorbis.
(this link probably won't be correct tomorrow, so here's a direct one:
http://podcast.radionz.co.nz/mnr/mnr-20111123-0725-horowhenua_library_astonished_us_firm_can_trademark_koha-00.ogg
Robin.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 262 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20111123/48be5253/attachment-0001.pgp>
------------------------------
Message: 8
Date: Tue, 22 Nov 2011 19:25:13 -0300
From: Tomas Cohen Arazi <tomascohen at gmail.com>
To: Tom Hanstra <tom at nd.edu>
Cc: Koha listserv <koha at lists.katipo.co.nz>
Subject: Re: [Koha] memcached documentation
Message-ID:
<CABZfb=WAaEBidAC0=TKrX1_LeJmrK7pcur4fyyc7=9GrcZ30RA at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
On Mon, Nov 21, 2011 at 4:15 PM, Tom Hanstra <tom at nd.edu> wrote:
>
> Where can I find additional documentation on the use of memcached? ?I see it is an option on the software install and I've been encouraged to use it, but I don't find much in the line of documentation on how to use it.
You don't have to do something to use it. Koha uses it if present. It
will boost several pages as data for them would be cached and
serialized in memory instead of calculated each time you access that
page (think of saving time that database access takes). For instance,
marc frameworks are cached.
Regards
To+
------------------------------
_______________________________________________
Koha mailing list
Koha at lists.katipo.co.nz
http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
End of Koha Digest, Vol 73, Issue 69
************************************
More information about the Koha
mailing list