[Koha] Another terminology survey: Debarred, restricted, etc.

Ian Walls ian.walls at bywatersolutions.com
Thu Jul 8 01:52:32 NZST 2010

Agreed.  When explaining this to others, I've had several people ask if Koha
was going to revoke the patron's license to practice law.

"Restricted" or "suspended" would be much clearer than "debarred", at least
for Americans.



On Wed, Jul 7, 2010 at 9:47 AM, Owen Leonard <oleonard at myacpl.org> wrote:

> Nicole writes in Bug 4947
> (http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=4947):
> > In the patron management and overdue notice settings you can 'debar' a
> patron,
> > but when you do that the patron record says they're 'restricted' - we
> should
> > use the same language so that it's clear that this is why the patron
> cannot
> > check out
> "Debar" is the term Koha originally used. When we were working on 3.0
> we were doing an "audit" on librarian-speak and trying to come up with
> more user-friendly terms. "Restricted" was chosen for the staff client
> because it seemed to be a more commonly understood term. To make
> matters more confusing for us, the term "frozen" is used in the OPAC.
> In my opinion as a speaker of American English, "Restrict" is better
> and we should be working to eliminate "debar." I don't mind that the
> patrons see "frozen" because I think that best reflects their status
> from their point of view.
> What does everyone else think?
>  -- Owen
> --
> Web Developer
> Athens County Public Libraries
> http://www.myacpl.org
> _______________________________________________
> Koha mailing list
> Koha at lists.katipo.co.nz
> http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha

Ian Walls
Lead Development Specialist
ByWater Solutions
Phone # (888) 900-8944
ian.walls at bywatersolutions.com
Twitter: @sekjal
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20100707/90c9e8d8/attachment-0001.htm 

More information about the Koha mailing list