[Koha] Translation of the interface in Bulgarian
Radoslav Kolev
radoslav at kolev.info
Mon Mar 26 22:57:26 NZST 2007
Hello!
I'm planning to translate the Koha interface (OPAC and later intranet) in
Bulgarian.
I have made some successful tests with .po files generated by the scripts
provided with Koha.
My question is what is the preferred way for translation now. I saw on this
list that there's a web
based interface at http://translate.koha.org. Should I use it instead of a
desktop po editor?
Also which version should I use? I'll work on the 2.2 branch, so I guess
2.2.8.
Best regards,
Rado
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20070326/2162f9b2/attachment.html
More information about the Koha
mailing list