in which file is the term by
dear List, who can point the name(s) of the file(s) in which the term 'by' (being displayed before the author name) is present. I'm in charge for Armenian localisation, and direct translation of 'by' is not correct. The term should be replaced by spaces. So want to know the names, to remove Armenian translation of 'by' and replace with spaces. See attached files. Tigran
Your attachment was removed. Could you post it somewhere as a shared file and send the link? On Sun, Nov 1, 2015 at 2:41 PM, <tigran@flib.sci.am> wrote:
dear List, who can point the name(s) of the file(s) in which the term 'by' (being displayed before the author name) is present. I'm in charge for Armenian localisation, and direct translation of 'by' is not correct. The term should be replaced by spaces. So want to know the names, to remove Armenian translation of 'by' and replace with spaces. See attached files. Tigran _______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org Koha@lists.katipo.co.nz https://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
-- Elaine Bradtke Data Wrangler VWML English Folk Dance and Song Society | http://www.efdss.org Cecil Sharp House, 2 Regent's Park Road, London NW1 7AY Tel +44 (0) 20 7485 2206 (This number is for the English Folk Dance and Song Society in London, England. If you wish to phone me personally, send an e-mail first. I work off site) -------------------------------------------------------------------------- Registered Company No. 297142 Charity Registered in England and Wales No. 305999 --------------------------------------------------------------------------- "Writing about music is like dancing about architecture" --Elvis Costello (Musician magazine No. 60 (October 1983), p. 52)
participants (2)
-
Elaine Bradtke -
tigran@flib.sci.am