Good morning. Apologies for the late notice, but as of right now 3.6.x is in string freeze in preparation for the release of 3.6.7 in one week. Thank you to the translation teams for their hard work. Regards, Jared Camins-Esakov -- Jared Camins-Esakov Bibliographer, C & P Bibliography Services, LLC (phone) +1 (917) 727-3445 (e-mail) jcamins@cpbibliography.com (web) http://www.cpbibliography.com/
Ata marie, 3.8.x is also in string freeze for 3.8.3. I have started putting important dates on dashboard.koha-community.org in the hopes it will be useful for people. Chris On Jul 16, 2012 1:04 AM, "Jared Camins-Esakov" <jcamins@cpbibliography.com> wrote:
Good morning.
Apologies for the late notice, but as of right now 3.6.x is in string freeze in preparation for the release of 3.6.7 in one week. Thank you to the translation teams for their hard work.
Regards, Jared Camins-Esakov
-- Jared Camins-Esakov Bibliographer, C & P Bibliography Services, LLC (phone) +1 (917) 727-3445 (e-mail) jcamins@cpbibliography.com (web) http://www.cpbibliography.com/
_______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
3.8.x is also in string freeze for 3.8.3.
3.8 and 3.6 translation projects on http://translate.koha-community.org will be updated with new/modified strings tomorrow morning. The translators working off-line have still 8 hours to upload their .po files on the translation platform. -- Frédéric DEMIANS http://www.tamil.fr/u/fdemians.html
Dear Translators, Koha 3.6 and 3.8 translation projects have been updated on: http://translate.koha-community.org with new/modified strings. You have this week to update your translation.
Dear Translators, You still have 7 hours before I pull your translation work for coming Koha 3.6.7 and 3.8.3 version from http://translate.koha-community.org. If you work off-line, I urge you to upload your .po files to the translation platform before this limit. Kind regards, -- Frédéric
participants (4)
-
Chris Cormack -
Frédéric Demians -
Frédéric Demians -
Jared Camins-Esakov