This will help you to migrate data from Excel to MARC. You have to convert data from Excel into csv format and then use MARCEdit to convert it into MARC.<br><br><br><br><div id="WISESTAMP_SIG_4446"><span style="font-size: 13.3px; font-family: Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;"><div style="margin: 0pt 0pt 8px;">
<p style="margin: 0pt;"><span style="font-size: medium; color: rgb(51, 51, 51);">Ata ur Rehman</span></p>
<hr>
<table border="0" height="95" width="487">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: small; color: rgb(136, 136, 136);">AM Library,</span><br><span style="color: rgb(136, 136, 136);"><span style="font-size: small;">National Centre for Physics(NCP), <br>Islamabad</span></span><br>
<span style="font-size: small; color: rgb(136, 136, 136);"><a href="http://www.ncp.edu.pk/">http://www.ncp.edu.pk/</a><br><a href="http://www.ncplib.co.cc/">http://www.ncplib.co.cc/</a></span></td>
<td><span style="font-size: small; color: rgb(136, 136, 136);">Coordinator,</span><br><span style="color: rgb(136, 136, 136);"><span style="font-size: small;">LISolutions</span>®</span><br><span style="font-size: small; color: rgb(136, 136, 136);"><a href="mailto:info@lisolutions.org">info@lisolutions.org</a><br>
<a href="http://www.lisolutions.org">http://www.lisolutions.org</a></span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div><span style="color: gray;">My profiles: </span> <a href="http://www.facebook.com/ataurrehman" style="text-decoration: underline;"><img alt="Facebook" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/facebook.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://pk.linkedin.com/in/ataurrehman" style="text-decoration: underline;"><img alt="LinkedIn" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/linkedin.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://www.flickr.com/photos/lisolutions/" style="text-decoration: underline;"><img alt="Flickr" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/flickr.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://twitter.com/ataurrehman" style="text-decoration: underline;"><img alt="Twitter" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/twitter.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://www.lisolutions.net/" style="text-decoration: underline;"><img alt="Blogger" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/blogger.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://www.delicious.com/ataurrehman" style="text-decoration: underline;"><img alt="Delicious" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/delicious.png" border="0" height="16" width="16"></a> <a href="http://picasaweb.google.com/ata.rehman/" style="text-decoration: underline;"><img alt="Picasa" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/picasa.png" border="0" height="16" width="16"></a><br>
<span style="color: gray;">Contact me: </span> <img alt="Google Talk/" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/gtalk.png" border="0" height="16" width="16"> ata.rehman <img alt="MSN/" style="padding: 0px 0px 5px; vertical-align: middle;" src="http://images.wisestamp.com/msn.png" border="0" height="16" width="16"> <a href="mailto:ata.rehman@gmail.com">ata.rehman@gmail.com</a><br>
<img src="http://s.wisestamp.com/pixel.png?p=mozilla&v=2.0.4&t=1292584517050&u=6720524&e=1848" height="1" width="1"></span></div><br><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>
From: <b class="gmail_sendername"></b> <span dir="ltr"><<a href="mailto:hasina@bracu.ac.bd">hasina@bracu.ac.bd</a>></span><br>Date: Thu, Oct 21, 2010 at 1:37 PM<br>Subject: Re: [Koha] Excel to marc 21<br>To: <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
<br><br><br>
<br>
In MarcEdit there is a Delimited Text Translator. This can be used to do<br>
what you are asking. You just need to define how the data is translated.<br>
There is a youtube tutorial here:<br>
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Kp_N3ncjS7Q" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Kp_N3ncjS7Q</a><br>
<br>
Hasina Afroz<br>
Head of Library<br>
BRAC University<br>
Bangladesh<br>
<br>
<br>
<br>
> Send Koha mailing list submissions to<br>
> <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
><br>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
> <a href="mailto:koha-request@lists.katipo.co.nz">koha-request@lists.katipo.co.nz</a><br>
><br>
> You can reach the person managing the list at<br>
> <a href="mailto:koha-owner@lists.katipo.co.nz">koha-owner@lists.katipo.co.nz</a><br>
><br>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
> than "Re: Contents of Koha digest..."<br>
><br>
><br>
> Today's Topics:<br>
><br>
> 1. Re: Pronouncing Horowhenua? (Nicholas S. Rosasco)<br>
> 2. November Newsletter (Nicole Engard)<br>
> 3. Re: Book covers (Navter)<br>
> 4. Re: Pronouncing Horowhenua? (Reed Wade)<br>
> 5. [koha]Convert from excel to marc (hubeimeiyu)<br>
> 6. Patron has had overdue items and is blocked for 103 day(s) or<br>
> 90 day(s) (Nur Ahammad)<br>
> 7. integrate koha in active directory (mihafan)<br>
> 8. [koha]100a (hubeimeiyu)<br>
> 9. Re: barcode scanner (Marilen Corciovei)<br>
><br>
><br>
> ----------------------------------------------------------------------<br>
><br>
> Message: 1<br>
> Date: Wed, 20 Oct 2010 16:40:27 -0700 (PDT)<br>
> From: "Nicholas S. Rosasco" <<a href="mailto:nsr@etome.net">nsr@etome.net</a>><br>
> Subject: Re: [Koha] Pronouncing Horowhenua?<br>
> To: <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
> Message-ID: <<a href="mailto:42398.74.103.3.248.1287618027.squirrel@etome.net">42398.74.103.3.248.1287618027.squirrel@etome.net</a>><br>
> Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1<br>
><br>
> As a (very!) old timer's aside...<br>
> This useful tidbit used to be in the FAQ<br>
> (<a href="http://old.koha.org/about-koha/faq.html" target="_blank">http://old.koha.org/about-koha/faq.html</a> has it still...) along with some<br>
> useful background q&a...<br>
><br>
> Perhaps we could get in back in the assorted docs locations?<br>
><br>
> Amused to see the vowels are still dicey for others!<br>
> Nick<br>
> ...bumbling Maori pronunciations for ages now, it seems.<br>
><br>
> On Wed, October 20, 2010 10:56 am, Chris Nighswonger wrote:<br>
>> Hi Chris,<br>
>><br>
>><br>
>> 2010/10/20 Chris Hobbs <<a href="mailto:chobbs@nhusd.k12.ca.us">chobbs@nhusd.k12.ca.us</a>>:<br>
>><br>
>>> I'm giving a presentation this afternoon on our migration to both open<br>
>>> source library and e-mail systems at our statewide ed tech conference.<br>
>>> I<br>
>>> just realized I have no idea how to properly pronounce Horowhenua.<br>
>>> Anyone<br>
>>> care to give me a phonetic assist?<br>
>><br>
>> koha (kaw_ha) horowhenua (haw_raw_fen_oo_a) katipo (kah_tee_paw)<br>
>> kaitiaki<br>
>> (ky tee a kee)<br>
>><br>
>><br>
>> Hope your presentation goes well.<br>
>><br>
>><br>
>> Kind Regards,<br>
>> Chris<br>
>> _______________________________________________<br>
>> Koha mailing list <a href="http://koha-community.org" target="_blank">http://koha-community.org</a><br>
>> <a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
>> <a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
>><br>
>><br>
>><br>
><br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 2<br>
> Date: Wed, 20 Oct 2010 17:21:46 -0700<br>
> From: Nicole Engard <<a href="mailto:nengard@gmail.com">nengard@gmail.com</a>><br>
> Subject: [Koha] November Newsletter<br>
> To: Koha <<a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a>>, Koha Devel<br>
> <<a href="mailto:koha-devel@lists.koha-community.org">koha-devel@lists.koha-community.org</a>><br>
> Message-ID:<br>
> <<a href="mailto:AANLkTimi7xiLrpjfK-O9sCmvFb765EBFSgsc9FWQapUG@mail.gmail.com">AANLkTimi7xiLrpjfK-O9sCmvFb765EBFSgsc9FWQapUG@mail.gmail.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br>
><br>
> Hello all,<br>
><br>
> I'm thinking for the next Koha Newsletter we'll do a conference<br>
> sum-up. So between the start of the conference and the 12th of<br>
> November please send me links to posts you may have written about<br>
> conference sessions, links to pictures from KohaCon, and anything else<br>
> conference related.<br>
><br>
> Thanks<br>
> Nicole C. Engard<br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 3<br>
> Date: Wed, 20 Oct 2010 19:37:26 -0700 (PDT)<br>
> From: Navter <<a href="mailto:navtej.sanghera@rogers.com">navtej.sanghera@rogers.com</a>><br>
> Subject: Re: [Koha] Book covers<br>
> To: <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
> Message-ID: <<a href="mailto:1287628646834-3229752.post@n5.nabble.com">1287628646834-3229752.post@n5.nabble.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii<br>
><br>
><br>
> Bugzilla Bug/Enhancement 2131/1633<br>
><br>
> #2131 Enhanced Content - Multiple Choices<br>
> <a href="http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=2131" target="_blank">http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=2131</a><br>
><br>
> #1633 Add ability to take book cover images from local img db<br>
> <a href="http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=1633" target="_blank">http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=1633</a><br>
><br>
> Hi everyone! I came across these two items that have been documented in<br>
> bugzilla, and was wondering if anyone would be able to assist me. (quick<br>
> recap: administrator would be able to select an order when retreiving book<br>
> covers, ex: if no cover available at amazon, check google, if no cover<br>
> available, check local image database)<br>
><br>
> These two features would be extremely useful for myself (and possibly<br>
> others), and i was wondering if there is currently any person working on<br>
> them? If not, I would like to know if anyone else is interested in these<br>
> features, and if they would like to work together in sponsoring the<br>
> features, if possible.<br>
><br>
> Thanks!<br>
> --<br>
> View this message in context:<br>
> <a href="http://koha.1045719.n5.nabble.com/Book-covers-tp3059814p3229752.html" target="_blank">http://koha.1045719.n5.nabble.com/Book-covers-tp3059814p3229752.html</a><br>
> Sent from the Koha - Discuss mailing list archive at Nabble.com.<br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 4<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 16:28:33 +1300<br>
> From: Reed Wade <<a href="mailto:reedwade@gmail.com">reedwade@gmail.com</a>><br>
> Subject: Re: [Koha] Pronouncing Horowhenua?<br>
> To: <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
> Message-ID:<br>
> <AANLkTimTWP9=<a href="mailto:USEDrksbgxE%2BuH4C5qFNdjtHnKUrSDUb@mail.gmail.com">USEDrksbgxE+uH4C5qFNdjtHnKUrSDUb@mail.gmail.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br>
><br>
> 2010/10/21 Robin Sheat <<a href="mailto:robin@catalyst.net.nz">robin@catalyst.net.nz</a>>:<br>
>> Chris Nighswonger schreef op wo 20-10-2010 om 13:56 [-0400]:<br>
>>> horowhenua (haw_raw_fen_oo_a)<br>
>><br>
>> If you want some more confusion, the 'r' can be more like a 'd' (or<br>
>> perhaps 'rd',) rather than a rolled 'r' (but if you don't do that, it's<br>
>> not a big deal, you'll just sound like you learnt M?ori in a different<br>
>> part of the country ;)<br>
>><br>
>> And yeah, 'wh' is pretty much the same as 'f' (again, it has regional<br>
>> differences, but I don't think you really need worry about that :)<br>
>><br>
>> I'm sure this doesn't help you at all...<br>
><br>
><br>
> So, my fav part of this is the presumption that how Robin pronounces<br>
> an 'r' or 'd' is well known by many readers.<br>
><br>
> For the record Robin's consonants have a sort of Scots-Chinese quality.<br>
><br>
> -reed<br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 5<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 11:05:31 +0800<br>
> From: "hubeimeiyu"<<a href="mailto:iyhubeimeu@126.com">iyhubeimeu@126.com</a>><br>
> Subject: [Koha] [koha]Convert from excel to marc<br>
> To: "koha"<<a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a>><br>
> Message-ID:<br>
> <<a href="mailto:1613048549.316973.1287630332628.JavaMail.hubeimeiyu@126.com">1613048549.316973.1287630332628.JavaMail.hubeimeiyu@126.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
><br>
> hello everybody,<br>
> i'm new koha library manager,i need some help about that.<br>
><br>
> i spend a month to install it at our server,a litter long,<br>
> i'm not very good at it .<br>
><br>
> if i say some strange things ,just forget it.<br>
><br>
> could somebody tell me how to convert our data from excel to marc,<br>
> i don't know how to make it,and how it match with each other,<br>
> if you have some suggestion,could you give it to me ?<br>
><br>
> think you very much!<br>
><br>
> 2010-10-21<br>
> -------------- next part --------------<br>
> An HTML attachment was scrubbed...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/9e52d6dc/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/9e52d6dc/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 6<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 12:11:04 +0600<br>
> From: Nur Ahammad <<a href="mailto:ahammadnur59@gmail.com">ahammadnur59@gmail.com</a>><br>
> Subject: [Koha] Patron has had overdue items and is blocked for 103<br>
> day(s) or 90 day(s)<br>
> To: koha_development <<a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a>><br>
> Message-ID:<br>
> <<a href="mailto:AANLkTinLA%2B7mfwjyKW2y8vCE-wYbrYOx0TFBaqn4MOtO@mail.gmail.com">AANLkTinLA+7mfwjyKW2y8vCE-wYbrYOx0TFBaqn4MOtO@mail.gmail.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
><br>
> Presently, I am using koha-3.00.06 in my library. I like to go koha<br>
> 3.02.00<br>
> and I have installed koha 3.02.00 for<br>
> testing purpose i have also defined default fine and circulation rules.<br>
> The<br>
> problem is that after paying or over write<br>
> fine patron block for 130 days or 90 days.The error in the staff client<br>
> reads: "Patron has had overdue items and is<br>
> blocked for 120 day(s)." It also shows under Issues: "Patron has nothing<br>
> checked out."<br>
> --<br>
> Nur Ahammad<br>
> Junior Assistant Librarian<br>
> BRAC University, Bangladesh<br>
> -------------- next part --------------<br>
> An HTML attachment was scrubbed...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/964d1c30/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/964d1c30/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 7<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 09:13:21 +0300<br>
> From: mihafan <<a href="mailto:mihafan@gmail.com">mihafan@gmail.com</a>><br>
> Subject: [Koha] integrate koha in active directory<br>
> To: <a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
> Message-ID:<br>
> <<a href="mailto:AANLkTinMTykNEStnFxm84uTBPfhiLAK-wK3%2Be9LV75-j@mail.gmail.com">AANLkTinMTykNEStnFxm84uTBPfhiLAK-wK3+e9LV75-j@mail.gmail.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
><br>
> I need to do so I can access Koha in Windows Server 2003 Active Directory,<br>
> and create another interface for librarians give any ideas ..<br>
> -------------- next part --------------<br>
> An HTML attachment was scrubbed...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/ba2999db/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/ba2999db/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 8<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 14:35:37 +0800<br>
> From: "hubeimeiyu"<<a href="mailto:hubeimeiyu@126.com">hubeimeiyu@126.com</a>><br>
> Subject: [Koha] [koha]100a<br>
> To: "koha"<<a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a>><br>
> Message-ID:<br>
> <<a href="mailto:576754625.325723.1287642938278.JavaMail.hubeimeiyu@126.com">576754625.325723.1287642938278.JavaMail.hubeimeiyu@126.com</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
><br>
><br>
> is there anybody know how to fill in 100a the author person number.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> fishMei<br>
> Beijing 798 UCCA<br>
> 2010-10-21<br>
> -------------- next part --------------<br>
> An HTML attachment was scrubbed...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/5ede6a85/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/attachments/20101021/5ede6a85/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 9<br>
> Date: Thu, 21 Oct 2010 11:03:48 +0300<br>
> From: Marilen Corciovei <<a href="mailto:marilen.corciovei@nemesisit.ro">marilen.corciovei@nemesisit.ro</a>><br>
> Subject: Re: [Koha] barcode scanner<br>
> To: Jennifer Tobias <<a href="mailto:jtobias@naropa.edu">jtobias@naropa.edu</a>><br>
> Cc: koha <<a href="mailto:koha@lists.katipo.co.nz">koha@lists.katipo.co.nz</a>><br>
> Message-ID: <<a href="mailto:4CBFF3E4.3060600@nemesisit.ro">4CBFF3E4.3060600@nemesisit.ro</a>><br>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed<br>
><br>
> Hi,<br>
><br>
> Actually some scanners have a built-in function where you can "program"<br>
> them to apply a prefix. And the programming takes place by making them<br>
> read some special barcodes. I used some symbol scanners on which I did<br>
> this programming by reading the user manual. It was not very complicated<br>
> as the programming sequence is quite basic: read code for programming<br>
> mode, read code for preffix, read digits for prefix, read code for<br>
> apply. Then all codes read would be preffixed. And this was no<br>
> complicated scanner, just one plugged in usb with no memory or other<br>
> features.<br>
><br>
> Hope it gives and additional idea,<br>
> Len<br>
> <a href="http://www.len.ro" target="_blank">www.len.ro</a><br>
><br>
> On 10/20/2010 12:38 AM, Jennifer Tobias wrote:<br>
>> Hi all,<br>
>> This isn't exactly a Koha question, but I'm hoping someone out there<br>
>> might be able to help!<br>
>> I'm trying to configure a Metrologic Voyager barcode scanner so that it<br>
>> applies a prefix before the barcode that specifies how many digits are<br>
>> in the barcode. So, for example, barcode 123456789 would scan as<br>
>> 09123456789 (since it has nine digits), and barcode 123456 would scan as<br>
>> 06123456 (since it has six digits). I just can't seem to find a setting<br>
>> that does that, and tech support for Metrologic seems to be AWOL. Does<br>
>> anyone have any ideas?<br>
>> It's driving me nuts- any help much appreciated!<br>
>> Best,<br>
>> -Jen<br>
>><br>
>> Jen Tobias<br>
>> Technical Services and Special Collections Coordinator<br>
>> Naropa University<br>
>> Allen Ginsberg Library<br>
>> (303) 546-3505<br>
>> <a href="mailto:jtobias@naropa.edu">jtobias@naropa.edu</a><br>
>><br>
>> _______________________________________________<br>
>> Koha mailing list <a href="http://koha-community.org" target="_blank">http://koha-community.org</a><br>
>> <a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
>> <a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
>><br>
><br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Koha mailing list<br>
> <a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
> <a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
><br>
><br>
> End of Koha Digest, Vol 60, Issue 48<br>
> ************************************<br>
><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Koha mailing list <a href="http://koha-community.org" target="_blank">http://koha-community.org</a><br>
<a href="mailto:Koha@lists.katipo.co.nz">Koha@lists.katipo.co.nz</a><br>
<a href="http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha" target="_blank">http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha</a><br>
</div><br>