<div>Hi Henri</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Thanks for your input.&nbsp; I have further questions following your email:</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>1) French translation has been done by default.&nbsp; However, if I have to do the translation in a non-roman script (i.e. Devanagari Script - Marathi) ... how would I do it? </div>
<div>&nbsp;</div>
<div>2) Once done, I assume I will create another directory under &quot;<u>C:\usr\koha224\intranet\htdocs\intranet-tmpl\default</u>&quot; with the name say&nbsp;<strong>mr</strong> just like <strong>fr</strong>.&nbsp;&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>3) Having&nbsp;created this directory structure, how do&nbsp;I make Koha point to this directory?&nbsp;<br><br>Looking forward to hearing from you</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Thanks</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Sushil</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><span class="gmail_quote">On 10/10/06, <b class="gmail_sendername">Henri-Damien LAURENT</b> &lt;<a href="mailto:laurenthdl@alinto.com">laurenthdl@alinto.com</a>&gt; wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Sushil Rapatwar a écrit :<br>&gt; In order to do the translation I have referred to the documentation<br>&gt; that was available.&nbsp;&nbsp;It asks
<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;1. Create your translation file (assuming your current directory is<br>&gt; this directory, i.e., misc/translator):<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ./tmpl_process3.pl create -i<br>&gt; ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -s po/css_opac_fr_FR.po -r
<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; However, I have found that *I do not have koha-tmpl directory* at all<br>&gt; and all its subcontents.&nbsp;&nbsp;The only directories that I have under<br>&gt;<br>&gt; c:\usr\koha224\scripts are '_misc'_, _'updater' _and '_z3950daemon_'
<br>&gt;<br>&gt; Can anyone please suggest where can I find the directories that go<br>&gt; into it esp. the '*koha-tmpl*' ?<br>&gt;<br>&gt; Many Thanks<br>&gt; --<br>&gt; Sushil<br>&gt; +44 (0)795 1923 478<br>&gt;<br>&gt;
<br>Normally, if you use release version, you shouldnot have to reprocess<br>translation since it has already been done, esp French one.<br>koha-tmpl is a directory in CVS directory tree and disappear in release.<br>If you want to edit your files, get into
<br>htdocs/intranet-tmpl/default/fr/ and edit the template to match your<br>requirements.<br>HTH.<br>--<br>Henri-Damien LAURENT<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Sushil<br>+44 (0)795 1923 478<br><br>&quot;Instead of counting your days, make your days count&quot; 
<br>&quot;If you judge people, you have no time to love them&quot;<br>- SV